Ich verstehe diesen Satz aus dem vorgefertigten E-Mail-Text nicht ganz: "Die EU-Ratspräsidentschaft hat uns um ein Verhandlungsmandat für die
Vertretenden unseres Landes bei den Trilogen zu der neuen Richtlinie über das
Urheberrecht im digitalen Binnenmarkt gebeten."

An welcher Stelle hat die EU-Ratspräsidentschaft mich (als Teil von "uns") um ein Verhandlungsmandat gebeten?

@linuzifer
Würde ich gerne aber jemand aus dem Internet hat mir gesagt, dass ich nicht auf Links klicken soll 😉

@linuzifer done. fyi: Schreibfehler im letzten Satz des Templates -> s/Verhandluns/Verhandlungs/g

@linuzifer

OK.

@emanuel

Im deutschen Text (copy via Clipboard) hab ich noch folgenden Fehler gefunden:

bürgen/bergen

das einschränken/das Einschränken


It's important so Europeans go and take a stand.

Thank you.

@linuzifer Aber bitte unbedingt korrekturlesen, wenn man sich an den vorgelieferten Textbausteinen orientiert. In "Verhandlunsführenden" fehlt ein "g" und den Konjunktiv von "bergen" musste ich selber nachschlagen, "bürgen" lautet er allerdings nicht ...

Sign in to participate in the conversation
chaos.social

chaos.social - because anarchy is much more fun with friends.
chaos.social is a small Mastodon instance for and by the Chaos community surrounding the Chaos Computer Club. We provide a small community space - Be excellent to each other, and have a look at what that means around here.
Follow @ordnung for low-traffic instance-related updates.
The primary instance languages are German and English.